《哪吒2》阿里云【HD1280P/3.2G-MP4】迅雷资源种子下载原声版未删减版
百度云链接: https://pan.baidu.com/s/n5xxv6t7ry6aRL5xT4Y644m
## 那个说”川普”的太乙真人,背后藏着一个差点转行的配音演员
“哎呀妈呀,这可咋整啊!”太乙真人那口带着浓郁四川味儿的普通话一出来,电影院里立马笑倒一片。《哪吒之魔童降世》里这个挺着啤酒肚、骑着飞猪的胖神仙,硬是靠着接地气的”川普”成了全片最讨喜的角色之一。但你可能不知道,给这个角色注入灵魂的配音演员张珈铭,在接到这个角色前差点就要转行回老家了。
张珈铭后来在《中国电影报道》里聊起这事儿还挺感慨。那会儿他在北京漂着,配音工作机会少得可怜,房租都快交不起了。”最惨的时候,一天就吃一顿饭,想着要不回东北老家算了。”结果就在他收拾行李的那几天,朋友突然喊他去试个音,说是《哪吒》剧组在找配音演员。他当时连剧本都没仔细看,就想着”死马当活马医”吧。
试音室里,导演饺子让他试试太乙真人这个角色。张珈铭一琢磨,这神仙怎么跟想象中仙风道骨的样子完全不一样啊?他想起自己平时那股子东北人的虎劲儿,干脆放开了演。没想到这一试,导演当场拍板:”就你了!”后来张珈铭才知道,这个决定让整个主创团队吵翻了天——有人觉得他声音太年轻,配不上太乙真人的身份;有人说他口音太重,听着出戏。最后还是饺子导演力排众议,说这个角色就得要这种”反差萌”。
为了找准太乙真人的声线,张珈铭可没少遭罪。配音导演陈浩让他试了不下二十种说话方式,从正经八百的播音腔到街头大爷的闲聊调调都试了个遍。最绝的是有次录到半夜,陈浩突然让他”想象自己喝了二两白酒再说话”,结果那条反而成了最终版的参考。张珈铭笑着说:”后来我才明白,太乙真人就是个喝多了的快乐神仙,根本不用端着。”
这哥们儿在配音棚里可算是把方言绝活全使出来了。别看银幕上太乙真人满嘴”川普”,私下里张珈铭能随时切换东北话、广东话,甚至还能来几句上海话。他有个特别的学习方法——每到一个地方就去找当地老人聊天,把那些带着泥土味的方言”根音”记下来。给太乙真人配音时,他特意跑去成都住了半个月,天天蹲茶馆听大爷们摆龙门阵。”四川人说话那个调子啊,往上飘的时候特别有喜感,就像随时要讲笑话似的。”
但太乙真人可不只是个搞笑担当。张珈铭最得意的是给玉虚宫那场戏配音,太乙真人见到元始天尊时那个谄媚的笑声,他愣是琢磨了三天。”既要显得狗腿,又不能太油腻,最后我是想着自己见领导时那个怂样才找到感觉的。”到了哪吒和敖丙合体的高潮戏份,他又把笑声收得特别克制,”这时候太乙真人是真的欣慰,就像老父亲看见孩子长大成人的那种心情”。
电影上映后,有场观众见面会让张珈铭记到现在。有个小男孩跑过来跟他说:”叔叔,我每次不开心就看你演的大胖子神仙,看着看着就笑了。”这话把他给说愣了——原来自己配个音还能有这效果?后来他在商场里经常遇到小朋友学太乙真人说话,那口歪歪扭扭的”川普”听得他又好笑又感动。
从差点卷铺盖回老家的北漂,到如今观众心里的”快乐神仙”,张珈铭说这个角色给了他第二次生命。现在他接的活儿多了,但每次进录音棚还是会紧张,”怕配不出太乙真人那个味儿了”。有次他偷偷告诉我,现在手机里还存着当初试音时的录音,状态不好的时候就拿出来听听,”提醒自己别忘了当初那个豁出去的劲儿”。
话说回来,你看电影时注意到没有?太乙真人虽然整天嘻嘻哈哈,但在哪吒最危险的时候永远第一个冲上去。张珈铭说这就是他最爱这个角色的地方——”表面是个不靠谱的师父,骨子里比谁都靠谱”。就像他自个儿,看着是个糙汉子,配起音来比谁都较真。最近听说《哪吒2》要上了,不知道这次太乙真人又会闹出什么新笑话,反正有张珈铭那口”川普”打底,准保错不了。